Contactez-nous   l   Version anglaise   l   Version italienne  

   Agence de Traduction Professionnelle  
   Accueil       Agence      Services       Clients       Carrières

Partenariats   Actualités Traduction-IN

 Culture et traduction

« L’AIR » de la Littérature

et de la Poésie ! >>

 
accueil > agence > articles > Traduction et culture  

 Agence de traduction textes littérairesSavoir traduire toutes les cultures

 

« L’AIR » de la Littérature et de la Poésie.

 Cet inlassable concert ! Vaste symphonie majestueuse, dotée de mille facettes talentueuses, dont l’Homme est à la fois le Créateur et le Prédateur.

Chercher des exemples est très délicat, voir même inconvenant, les Auteurs sont si nombreux que nous ne pouvons qu’en omettre !
La liste est si longue : Anciens ou touts nouveaux arrivants !

Ainsi, juste une petite gamme partielle et non exhaustive :

DO : Philosophie :
De SPINOZA … à DESCARTES … à NIETZSCHE ...

RE : Poésie :
De VIRGILE … à MUSSET … à VERLAINE ET RIMBAUD … à BEAUDELAIRE ….

MI: Roman :
D’ HOMERE … à BAZIN … à ZOLA …

FA : Prémonitions :
De VINCI … à NOSTRADAMUS … à VERNES ...

SOL : Religions
De ZEUS … à MOΪSE … à JESUS … à HALLAH … à BOUDDHA …

LA : Pataphysique :
De VIAN … à LAPOINTE … à PERRET … à DEVOS …

SI : Journaux :
De « LE MONDE » … à « PARIS MATCH » … au « CANARD ENCHAINE » …

Oh ! Combien de verves « en clefs » manquantes sur ce simple palmarès !!

Autant de Mots pluraux et juxtaposés, dont la vérité y réside et se transforme en images, sentiments, lumières ou angoisses ; selon votre propre sensibilité.

Comment pouvoir transmettre ou traduire toutes ces émotions ? Sans un guide ! Solution : Une agence de traduction ; dont les membres sont liés, avertis, solides et compétents.

Notre agence de traduction, consciente de la profondeur et de la puissance des Textes et Récits, est apte à la traduire et à la communiquer en respectant : la langue, les rites et la culture du Don qu’elle doit ou peut leurs apporter, selon leurs origines !

Aussi, choisir une interprétation, réelle et vivante, dépend de la communion avec son interlocuteur et son traducteur conseil. (Soit son propre lien de confiance à son Agence de traduction. Fiable ! )

Auteur : Denise Bouyssou

 


Traduction anglais    Version en italien :    >> Agenzia di traduzioni letterarie

 

agence traduction textes littéraires

Qui sommes-nous l Plan du site l Centres de compétences l Devis en ligne l Références l Contacts l Conditions d'utilisation l offre emploi

Copyright © 2002-2008 Traduction-IN - Tous droits réservés. Traduction-IN est un site de la société Lipsie.