agence de traduction

Traducteurs professionnels de langue maternelle.

Retours d'expérience.

Agence de traduction professionnelle

 

agence Traducton-IN Paris et Nice

Conformément au Règlement européen 2016/679 sur la protection des données à caractère personnel (RGPD), les informations collectées en remplissant ce formulaire ou en nous contactant par email ne sont utilisées que par notre société et ne seront en aucun cas transmises à une tierce partie. Vous pouvez à tout moment nous contacter par email ou par téléphone pour accéder, rectifier ou vous opposer aux données vous concernant.

Le retours d'expérience de nos traducteurs

Nos langues de traduction

Notre agence Traduction-IN propose toute une gamme de services de traduction de vos documents commerciaux/marketing, informatiques, techniques, juridiques et financiers ainsi que de vos sites Internet pour la plupart des combinaisons linguistiques européennes (anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, russe, néerlandais, danois, suédois, norvégien, finlandais, hongrois, bulgare, tchèque, flamand, roumain, polonais) et asiatiques (arabe, japonais, chinois, coréen, hébreux).

Nos équipes spécialisées

Nous sommes en mesure de traiter des projets de traduction à large volume. Nos équipes de traducteurs professionnels peuvent aller jusqu'à 5/7 personnes avec un chef de projet bilingue qui est le garant de l'homogénéité et de la qualité des textes traduits (glossaires, guides de style, recherche terminologique et relecture/contrôle qualité des traductions). Il est important de préciser que le chef du projet de localisation est une personne ayant une expérience professionnelle réelle en entreprise (nous disposons de ressources comme des associés de cabinets d'audit internationaux, consultants SAP, ingénieurs, et experts juridiques).

Traduction-IN possède également des traducteurs professionnels capables de travailler dans divers formats (Word, Excel, PowerPoint, HTML, XML, etc.). Nous réalisons aussi des projets de localisation de logiciels directement sur les machines de production des clients (interface d'administration de sites Web, AS400, PoEdit, etc).

Retours d'expérience de projet de traduction

Pour chacune des douze combinaisons linguistiques des sept principales langues européennes (anglais, français, allemand, espagnol, italien, portugais et néerlandais), nous avons développé une page Web dans laquelle vous trouverez un exemple de projet de traduction que nous avons réalisé.

Dans ces pages Web (douze au total) vous trouverez également d'une part des liens utiles à la traduction technique (glossaires, dictionnaires, etc.) et d'autre part des liens à connotation culturelle et littéraire.